336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.

  이 날 소개된 'A Thousand Miles'의 원곡은 Vanessa Carlton[각주:1]이 불렀죠.

  1천마일(1천600km)이나 되는 먼 거리, 철도 민영화 저지를 위한 코레일 노조의 파업의 해결을 위한 길이 그만큼이나 멀고도 험함을 담은 것일까요?


(여기를 누지르시라!)



 A Thousand Miles

                 - David Archuleta


Making my way downtown Walking fast

빠른 발걸음으로 시내로 가는 길

Faces passed

사람들 얼굴이 지나간다

And I'm home bound

그리고 나는 집을 향한다


Staring blankly ahead

전방을 멍하니 바라보며

Just making my way

그냥 내 갈 길을 간다

Making my way Through the crowd

인파 속 내 갈 길을 간다


And I need you

난 네가 필요한데

And I miss you

네가 보고 싶은데

And now I wonder..

그리고 지금 난 궁금해..


If I could fall Into the sky

내가 하늘 속으로 빠져 버리면

Do you think time Would pass me by

시간이 나를 지나쳐 갈 거라고 생각하는지

Cause you know I'd walk A thousand miles

왜냐면 넌 내가 1천마일을 걸을 거라고 알기에

If I could just see you...

단지 너를 보기 위해서

Tonight

오늘 밤



It's always times like these

언제나 이 같은 시간들이지

When I think of you

너에 대해 생각할 때면

And I wonder

그리고 난 궁금해

If you ever think of me

너 또한 나에 대해 생각은 하는지


Cause everything's so wrong

왜냐면 모든 것이 잘못 됐으니까

And I don't belong

그리고 난 속하지 않으니까

Living in your precious memory

네 소중한 기억 속에 살아 있는 존재로


Cause I need you

왜냐면 난 네가 필요하니까

Cause I miss you

왜냐면 네가 그리우니까

And now I wonder..

그리고 지금 난 궁금해..


If I could fall Into the sky

내가 하늘 속으로 빠져 버린다면

Do you think time Would pass me by

시간이 나를 지나쳐 갈 거라고 생각하는지

Cause you know I'd walk A thousand miles

왜냐면 넌 내가 1천마일을 걸을 거라고 알기에

If I could just see you...

단지 너를 볼 수 있기만 하면

Tonight

오늘 밤



And I, I

그리고 나, 나

Just want to let you know

그냥 네가 알아줬으면 해

I, I

나, 나

Drown in your memory

네 추억 속에 빠져 있다고

I, I

나, 나

Don't want to let this go

이 기회를 보내 버리고 싶지 않다고

I, I

나, 나

Don't....

원하지 않아



Making my way downtown Walking fast

빠른 발걸음으로 시내로 가는 길

Faces passed

사람들 얼굴이 지나간다

And I'm home bound

그리고 나는 집을 향한다


Staring blankly ahead

전방을 멍하니 바라보며

Just making my way

그냥 내 갈 길을 간다

Making my way Through the crowd

인파 속 내 갈 길을 간다


And I need you

난 네가 필요한데

And I miss you

네가 보고 싶은데

And now I wonder..

그리고 지금 난 궁금해..


If I could fall Into the sky

내가 하늘 속으로 빠져 버리면

Do you think time Would pass me by

시간이 우리를 지나쳐 갈 거라고 생각하는지

Cause you know I'd walk A thousand miles

왜냐면 넌 내가 1천마일을 걸을 거라고 알기에

If I could just see you...

단지 너를 볼 수 있기만 하면

Tonight

오늘 밤

If I could just hold you

단지 너를 안을 수만 있다면

Tonight

오늘 밤

  1. 한글 위키 http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%B2%84%EB%84%A4%EC%82%AC_%EC%B9%BC%ED%84%B4 영문 위키 http://en.wikipedia.org/wiki/Vanessa_Carlton [본문으로]
by bigfool.in.jeju 2013. 12. 30. 15:50
| 1 |