336x280(권장), 300x250(권장), 250x250, 200x200 크기의 광고 코드만 넣을 수 있습니다.
새누리당이 남의 '최고 지존'에 대해 부정적인 내용을 언급하자 마자 포화를 퍼붓고, 결국 2명의 민주당 의원 제명안까지 제출한 오늘, 북한의 2인자+ 등급의 장성택 실각의 배후 내용이 조금씩 밝혀졌고, '수서발 KTX 민영화'를 저지하기 위한 코레일 노조의 투쟁은 이어졌다. 그래도 여론조사 결과를 보니 노조의 주장에 동의하는 집단이 과반을 넘었다.
이렇게 넘쳐나는 뉴스 속 진정 '우리가 아는 것은 얼마나 보잘 것 없는지', How Little We Know를 Linda Eder의 목소리로 들어봤다.
이날은 채동욱 전 검찰총장 '찍어내기' 배후 수사에 대한 '꼬리 자르기' 논란이 계속됐다.
이 정부의 낙하산 인사 비율이 45%에 달한다는 조사 결과도 나왔으며,
한국 무역 50주년을 맞은 날 한-호주 FTA가 타결 됐다.
2010년 시작한 F1 코리아 그랑프리는 누적 적자가 1,910억원을 기록한 가운데 개최권료 협상 불발로 내년 대회는 못 열게 됐다는 소식이 보도됐다.
I'm 15 for a moment 난 한때 15살이었지 Caught in between 10 and 20 10살과 20살 사이에서 And I'm just dreaming 난 그저 꿈꾸고 있었지 Counting the ways to where you are 네가 있는 곳으로 갈 방법을 생각하며
I'm 22 for a moment 난 한때 22살이었지 She feels better than ever 그녀는 기분이 최고였어 And we're on fire 그리고 우린 불타고 있었지 Making our way back from Mars 화성에서 돌아오면서
15 there's still time for you 15살, 너에겐 아직 시간이 있어 Time to buy and time to lose 뭔가를 얻고, 잃어버릴 시간이 15, there's never a wish better than this 15살이 되는 건 더할 나위 없는 소원이야 When you only got 100 years to live 네가 만약 100살까지밖에 살 수 없다면
I'm 33 for a moment 난 한때 33살이었지 Still the man, but you see I'm a they 여전히 같은 사람이지, 하지만 넌 남처럼 볼거야 A kid on the way 같이 가는 아이와 A family on my mind 가족이 있으니까
I'm 45 for a moment 난 한때 45살이었지 The sea is high 파도는 높고 And I'm heading into a crisis 난 위험한 고비를 향해 가고 있었지 Chasing the years of my life 내게 주어진 삶을 살아가면서
15 there's still time for you 15살, 너에게는 아직 시간이 있어 Time to buy, Time to lose yourself 뭔가를 얻고 Within a morning star 샛별을 보는 데 정신이 팔릴 만한
15 I'm all right with you 15살, 난 그 때의 나도 괜찮아 15, there's never a wish better than this 15살, 더할 나위 없는 소원이야 When you only got 100 years to live 네가 만약 100살까지밖에 살 수 없다면
Half time goes by 절반의 시간이 지났어 Suddenly you're wise 갑작스레 넌 현명해지겠지 Another blink of an eye 또 한번 눈 깜짝일 새 67 is gone 67살도 지나갔다고 The sun is getting high 태양은 점점 높아지고 We're moving on... 우리는 나아가고 있다고..
I'm 99 for a moment 난 한때 99살이었지 Dying for just another moment 다음 한 순간마다 죽어가고 있었어 And I'm just dreaming 그리고 여전히 꿈꾸고 있었지 Counting the ways to where you are 네가 있는 곳으로 갈 방법을 생각하며
15 there's still time for you 15살, 너에게는 아직 시간이 있어 22 I feel her too 22살의 나도 그녀를 느꼈지 33 you're on your way 33살에 넌 너의 길을 가고 있지 Every day's a new day... 나날이 새로운 날들로...
15 there's still time for you 15살, 너에겐 아직 시간이 있어 Time to buy and time to choose 무언가를 얻고, 선택할 만한
Hey 15, there's never a wish better than this 이봐 15살, 이보다 더 좋은 시기는 없어 When you only got 100 years to live 만약 네가 100살까지 산다면
다음 지식 참조. http://k.daum.net/qna/view.html?qid=39maK [본문으로]
RECENT COMMENT